На каком языке говорят в бразилии? государственный язык в бразилии

Содержание:

Языки коренных народов

Многие индейские языки меньшинств говорят по всей Бразилии, в основном , в Северной Бразилии. Языки коренных народов с около 10000 динамиков или больше Ticuna (языка изолят), Kaingang (Gean семьи), Kaiwá гуарани , Nheengatu (Tupian), гуажажар (Tupian), Macushi (карибской), Terena (Аравакского), Xavante (Джен) и Mawe (Тупиан). Tucano (Tucanoan) имеет половину этого числа, но широко используется в качестве второго языка в Амазонии.

Один из двух бразильских LINGUAS Жерайс (общие языки), Nheengatu , не был до конца 19 — го века общий язык , используемый большим числом коренных, европейских, африканских и афро-потомках народов по всему побережью Бразилии -Было произнесенного большинство населения страны. Он был запрещен маркизом Помбалом за его связь с миссиями иезуитов . Недавнее возрождение популярности этого языка произошло, и теперь он является официальным языком в городе Сан-Габриэль да Кашуэйра . Сегодня в бассейне Амазонки политические кампании по-прежнему печатаются на этом тупийском языке .

Существует также местный язык жестов , то Ka’apor язык жестов .

Ниже приведен полный список языковых семей коренных народов и изолятов Бразилии на основе Кэмпбелла (2012). Макро-JE классификации следует , что Никулина (2020). Дополнительные вымершие языки северо-востока Бразилии также были включены из Мидера (1978) и других источников.

  1. Тупиан
  2. Аравакан
  3. карибский
  4. Макро-Дже

    1. Караджа
    2. Офайе
    3. Рикбакца
    4. Джабути
    5. Jaikó
    6. Кренак
    7. Maxakalí
    8. Камака
  5. Boróro
  6. Пури
  7. Гуато
  8. Карири
  9. Оти
  10. Чапакуран
  11. Пано – Таканан
  12. Надахуп (Макуан)
  13. Туканоан
  14. Араван
  15. Гуайкуруань
  16. Катукинан
  17. Муран
  18. Намбикваран
  19. Тикуна – Юрий
  20. Яномаман
  21. Айкана
  22. Бодрствующий
  23. Irantxe
  24. Kanoê
  25. Кваза
  26. Маку
  27. Матанави
  28. Taruma
  29. Трумаи
  30. Боран
  31. Xukuruan
  32. Natú
  33. Панкарару
  34. Tuxá
  35. Вамоэ (Атикум)
  36. Камбива
  37. Xocó
  38. Яте (Фульнио)
  39. Баэнан
  40. Kaimbé
  41. Катембри
  42. Тараириу
  43. Гамела

Совместно официальные языки в Бразилии


Знак двуязычной школы в Помероде .

В 21 веке наблюдается рост тенденции к совместному использованию официальных языков в городах, населенных иммигрантами (например, итальянскими и немецкими) или коренными жителями севера, при поддержке Министерства туризма , как было недавно создано в Санта-Мария-де- Jetibá , Помероди и Vila Pavão , где немецкий также со-официальный статус.

Первым муниципалитетом, который принял второй официальный язык в Бразилии, был Сан-Габриэль-да-Кашуэйра в 2002 году. С тех пор другие муниципалитеты пытались принять свои собственные совместные официальные языки.

Состояния Санта — Катарина и Рио — Гранде — ду — Сул есть Talian официально утвержден в качестве языка наследия в этих государствах, и Эспириту — Санту имеет диалект Восточный Поморского , наряду с немецким языком в качестве культурного наследия.

Также в производстве находится документальный видеофильм Brasil Talian , снятый режиссером и написанным Андре Константином и исполнительным продюсером историка Фернандо Роведа. Предварительный запуск состоялся 18 ноября 2011 года, когда началось производство документального фильма.

Официальное признание языков как лингвистического или культурного наследия

Государства Бразилии с лингвистическим наследием официально утверждены на всей территории штата

  • Espírito Santo ( восточно-поморское и немецкое )
  • Рио — Гранде — ду — Сул ( Talian и Hunsrik )
  • Рио-де-Жанейро ( Йоруба )
  • Санта-Катарина ( Талиан )

Бразильские муниципалитеты, имеющие язык как нематериальное культурное наследие

  • Блюменау , Санта-Катарина (немецкий)
  • Кашиас-ду-Сул , Риу-Гранди-ду-Сул (Талиан)
  • Сальвадор , Баия (Йоруба)
  • Санта-Крус-ду-Сул , Риу-Гранди-ду-Сул (немецкий)

Муниципалитеты, в которых есть официальные языки коренных народов

  • Сан-Габриэль-да-Кашуэйра , Амазонас ( Нхенгату , Тукано и Банива )
  • Монсеньор Табоса , Сеара ( Нхенгату )
  • Такуру , Мату-Гросу-ду-Сул ( гуарани )
  • Параньос , Мату-Гросу-ду-Сул ( гуарани , в стадии утверждения)
  • Сан-Феликс-ду-Шингу , Пара ( Каяпо )
  • Бонфим , Рорайма ( Макуши и Вапишана )
  • Канта , Рорайма ( макуши и вапишана )
  • Токантиния , Tocantins ( Xerénte )

Муниципалитеты, в которых есть официальные аллохтонные языки

Муниципалитеты, в которых есть официальный тальянский язык ( или венецианский диалект )

Муниципалитеты, которые Талиан является одним из официальных представителей Риу-Гранди-ду-Сул .

  • Антониу Прадо , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Барао , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Бенту Гонсалвеш , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Камарго , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Кашиас-ду-Сул , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Фагундес Варела , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Флорес-да-Кунья , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Гуабиджу , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Ивора , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Нова Падуа , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Нова-Рома-ду-Сул , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Параи , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Серафина Корреа , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Ипумирим , Санта-Катарина
  • Нова Эрехим , Санта-Катарина

Муниципалитеты , в которых восточно-поморский язык является одним из официальных представителей Эспириту-Санту .

Муниципалитеты, которые говорят на восточно-поморском языке

  • Домингуш Мартинс , Эспириту-Санту
  • Итарана , Эспириту-Санту
  • Ларанха-да-Терра , Эспириту-Санту
  • Панкас , Эспириту-Санту
  • Санта-Мария-де-Джетиба , Эспириту-Санту
  • Вила Паван , Эспириту-Санту
  • Итуэта , Минас-Жерайс (только в районе Вила-Ницель )
  • Померод , Санта-Катарина
  • Кангусу , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Espigão d’Oeste , Rondônia (в стадии утверждения)

Муниципалитеты, в которых есть официальный язык Plattdüütsch (нижненемецкий)

  • Палмейра , Парана
  • Вестфалия , Риу-Гранди-ду-Сул

Муниципалитеты, у которых есть официальный язык Hunsrik

  • Антонио Карлос , Санта-Катарина
  • Барао , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Трезе Тилиас , Санта-Катарина (в школах обязательно обучение языку, стоит на сцене государственным служащим муниципалитета)
  • Ипумирим , Санта-Катарина
  • Санта-Мария-ду-Эрвал , Риу-Гранди-ду-Сул

Муниципалитеты, в которых диалект Трентино является официальным языком

Родейо , Санта-Катарина

Официализация в обучении

Муниципалитеты, в которых преподавание немецкого языка является обязательным

Нова-Петрополис , Риу-Гранди-ду-Сул

Муниципалитеты, в которых изучение итальянского языка является обязательным.

  • Санта-Тереза , Эспириту-Санту, известная как столица итальянской иммиграции.
  • Venda Nova do Imigrante , Эспириту-Санту
  • Вила-Велья , Эспириту-Санту
  • Франсиско Бельтрао , Парана
  • Антониу Прадо , Риу-Гранди-ду-Сул
  • Бруски , Санта-Катарина
  • Крисиума , Санта-Катарина
  • Браганса Паулиста , Сан-Паулу

Несколько фактов о Бразилии

Brazil (официальное название страны – Федеративная Республика Бразилия) располагается на материке Южная Америка. Ее площадь составляет более 8500 тыс. квадратных километров, а протяженность сухопутных границ – 16 тысяч километров. Омываемая на востоке Атлантическим океаном страна делится на пять макрорегионов: центральный, северный, южный, центрально-западный, северо-восточный.

Государство состоит из 26 федеративных штатов и одного федерального округа, в котором находится столица. Федеративная Республика Бразилия включает в себя примерно четыре тысячи триста муниципалитетов, управляемых префектами.

Большое влияние на самобытную культуру оказала бывшая метрополия – Португалия, и государственным языком признан португальский.

Словарь

Бразилия Португалия Имея в виду
абридор де латас абре-латас открывашка
aeromoça, comissário (a) de bordo, comissário (a) de voo hospedeiro (a) do ar, помощник бордо бортпроводник, бортпроводник (Канада)
агуа-вива, медуза альфоррека, агуа-вива, медуза пораженный
СПИД ( síndrome da imunodeficiência adquirida ) СПИД СПИД
алхо поро алхо-порро, алхо-франс лук-порей
все? это здесь? привет привет (по телефону)
Aluguel Alugue аренда
америссажем Amaragem бросание
акварель агуарела, акварель акварель
Arquivo Ficheiro компьютерный файл)
посадка посадка посадка
Balanço Baloiço качать
Пластырь, лечебный Penso Rápido повязка, гипс
батэ-батэ Карриньо де Чоке бампер автомобиля
banheiro, toalete, туалеты, sanitário casa de banho, кварто-де-банхо, раковины, sanitários туалет, ванная
боличе bólingue боулинг, кегли
сток, электрический сток электрический трамвай (путь)
Brócolis Brócolos брокколи
cílio (<лат. cilium), pestana pestana, cílio, celha ресница
cafe da manhã, desjejum, parva pequeno-almoço, desjejum утреннее питание: завтрак (Франция), обед (Канада, Бельгия, Швейцария)
caminhonete, van, perua (неофициальный) Trucketa пикап, фургон
Рак канкро раковое заболевание)
Carona болея автостоп
carteira de habilitação, carteira de motorista, carta Carta de Condução, Carta водительское удостоверение
carteira de identifydade, RG (de Registro Geral «Общий регистр») bilhete de Identidade (BI), cartão do cidadão идентификационная карта
cortador de grama corta-relva Газонокосилка
(телефон) сотовый, aparelho de telefonia celular telemóvel (telefone («телефон») + móvel («мобильный»)) (телефон) мобильный, портативный (Франция), сотовый (Канада)
Canadense канадиано Канадский, канадский (имя, прил.)
каки Dióspiro цвет хаки
Cadarço атакадор кружево
Descarga автоклизм румянец
дискотека риджидо, HD дискотека риджидо Жесткий диск
дублагем добрагем дубляж
дюрекс, фита адесива фита гомада, фита-кола, фита адешива (дуркс означает «презерватив») Лента
команда, время Equipa команда
esporte Desporto спорт
estação de trem, estação железная дорога, вокзал estação de comboio, Estação железная дорога, станция железнодорожная станция)
Estrada de Ferro, железная дорога Каминьо-де-Ферро, железная дорога, Виа Ферреа железная дорога, железнодорожный путь
фавела Байрру-де-Лата трущобы
фила бича, фила очередь, очередь
фотон фото фотон
fones de ouvido auscultadores, auriculares, fones наушники, наушники
freio, breque Travão, Freio тормозить
гол голо цель (в спорте)
Голейро Guarda-redes вратарь
Гергелим сезамо кунжут
геладейра, холодильник охлажденный холодильник
Гелейра ледяной ледник (геология)
грама релва Relva трава
грампо основной продукт зажим
грампедор степлер степлер
Irã Irão Иран
Islã Islão ислам
israelense, israelita Израильта Израильский, израильский (также: израильский, израильский)
люминария Candeeiro фонарь
законный фиксированный круто (популярный сленг)
Ликсейра Caixote do lixo, balde do lixo Урна для мусора
майо Фато де Банхо купальник (Европа), купальник (Канада)
мышь рато мышь (компьютер)
Мамадейра biberão, детская бутылочка, mamadeira (старый термин) бутылочки
Метро, ​​Метрополитано метро, ​​Метрополитано метро
Mictório уринол писсуар
Москва Москово Москва
неваска nevão Снежная буря
онибус тренер автобус, автобус
Папай Ноэль Пай Натал Санта Клаус
панамено, панаменсе панамиано Панамский, панамский (существительное, прилагательное)
Pedágio portagem потери
пешеход горох пешеход
polonês, polaco (используется редко из-за уничижительной коннотации) полако Polish, Polish (имя существительное, прил.)
pimentão перец перец
Senha Палавра-Пасс пароль
Secretária Eletrônica помощник шамана автоответчик)
Серрария Serração лесопилка
сорвет Gelado мороженое, мороженое
Checo, Checo Checo Czech, Czech (имя существительное, прил.
tela ecrã, монитор экран
trem, железнодорожный состав comboio, железнодорожный состав тренироваться
Вьетна Вьетнам Вьетнам
xícara Чавена чашка
xampu Champô шампунь , шампунь

Какой признан официальным

Приехавшие на территорию современной Бразилии португальцы достаточно активно контактировали с местным населением.

В итоге это привело к появлению Língua Geral. Это так называемый общий язык. Он представлял собой смесь португальского и некоторые заимствования из местных наречий.

Именно им активно пользовались проживающие на в колониях португальцы, да и местные жители до середины XVIII века.

В 1758 маркиз де Помбал, ставший к тому моменту уже вице-королем, единолично запретил использование Língua Geral и провозгласил в качестве единственного государственного языка португальский. Принятое решение в дальнейшем так никто и не оспорил.

Хотя бразильский португальский имеет существенные отличия от языка, применяемого в самой Португалии.

Даже приходившие к власти в Бразилии диктаторы не стали нарушать принятых норм, и оставили португальский язык в качестве государственного.

Индейские наречия

Коренное население Бразилии составляют индейцы. В настоящее время, к ним себя относит от 500 до 750 тысяч человек.

Значительная часть из них полностью перешла на использование португальского языка, но порядка 250 тысяч человек продолжают сохранять язык своих предков.

По разным оценкам обитатели страны используют от 145 до 175 различных индейских языков и наречий.

В 2003 году три индейских языка даже получили официальный статус наряду с португальским, правда, только на территории муниципалитета Сан-Габриел-да-Кашуэйра.

Разговорная речь языковых групп

В настоящее время в Бразилии живут представители самых разных народов и национальностей.

Достаточно легко в стране можно встретить немцев, японцев, русских и даже арабов.

Все они говорят чаще на своих собственных языках, лишь в официальных документах и учреждениях используя по возможности португальский.

Рассмотрим, речь каких языковых групп чаще всего можно услышать на территории современной Бразилии:

Германская английский, немецкий, испанский языки
Славянская польский, русский
Романская язык талиан
Сино-тибетская китайский язык

Встречается в Бразилии достаточно часто речь и на японском языке. А вот креольский стал уже исчезающим.

Видео: информация о стране

Родной диалект

Сегодня лишь менее 1% населения страны говорит не на португальском языке.

Обычно это представители определенных племен, которые населяют отдельные территории страны и пользуются родными диалектами для общения. Наиболее распространенным является из них язык метсес.

Его представители часто даже не обучают своих детей португальскому языку. А знают его только те, кто из-за работы или по другим причинам вынужден сталкиваться с другими жителями Бразилии.

Бразилия многонациональная страна и, хотя в качестве государственного в ней используется португальский язык, он все же отличается от оригинального языка используемого в самой Португалии.

Некоторые ученые даже ставят вопрос о полной самостоятельности этого языка.

С развитием экономики Бразилии появился спрос именно на людей, знающих бразильский португальский язык.

Поэтому для вас круглосуточно работают БЕСПЛАТНЫЕ эксперты-консультанты!

ЗАЯВКИ И ЗВОНКИ ПРИНИМАЮТСЯ КРУГЛОСУТОЧНО и БЕЗ ВЫХОДНЫХ ДНЕЙ.

Какой признан официальным

Приехавшие на территорию современной Бразилии португальцы достаточно активно контактировали с местным населением.

В итоге это привело к появлению Língua Geral. Это так называемый общий язык. Он представлял собой смесь португальского и некоторые заимствования из местных наречий.

Именно им активно пользовались проживающие на в колониях португальцы, да и местные жители до середины XVIII века.

В 1758 маркиз де Помбал, ставший к тому моменту уже вице-королем, единолично запретил использование Língua Geral и провозгласил в качестве единственного государственного языка португальский. Принятое решение в дальнейшем так никто и не оспорил.

В результате и по сегодняшний день португальский язык является государственным в Бразилии

Хотя бразильский португальский имеет существенные отличия от языка, применяемого в самой Португалии.

Даже приходившие к власти в Бразилии диктаторы не стали нарушать принятых норм, и оставили португальский язык в качестве государственного.

Индейские наречия

Коренное население Бразилии составляют индейцы. В настоящее время, к ним себя относит от 500 до 750 тысяч человек.

Значительная часть из них полностью перешла на использование португальского языка, но порядка 250 тысяч человек продолжают сохранять язык своих предков.

По разным оценкам обитатели страны используют от 145 до 175 различных индейских языков и наречий.

В 2003 году три индейских языка даже получили официальный статус наряду с португальским, правда, только на территории муниципалитета Сан-Габриел-да-Кашуэйра.

Разговорная речь языковых групп

В настоящее время в Бразилии живут представители самых разных народов и национальностей.

Достаточно легко в стране можно встретить немцев, японцев, русских и даже арабов.

Все они говорят чаще на своих собственных языках, лишь в официальных документах и учреждениях используя по возможности португальский.

Рассмотрим, речь каких языковых групп чаще всего можно услышать на территории современной Бразилии:

 Германская английский, немецкий, испанский языки
 Славянская польский, русский
 Романская язык талиан
 Сино-тибетская китайский язык

Встречается в Бразилии достаточно часто речь и на японском языке. А вот креольский стал уже исчезающим.

Видео: информация о стране

Родной диалект

Сегодня лишь менее 1% населения страны говорит не на португальском языке.

Обычно это представители определенных племен, которые населяют отдельные территории страны и пользуются родными диалектами для общения. Наиболее распространенным является из них язык метсес.

Его представители часто даже не обучают своих детей португальскому языку. А знают его только те, кто из-за работы или по другим причинам вынужден сталкиваться с другими жителями Бразилии.

Бразилия многонациональная страна и, хотя в качестве государственного в ней используется португальский язык, он все же отличается от оригинального языка используемого в самой Португалии.

Некоторые ученые даже ставят вопрос о полной самостоятельности этого языка.

С развитием экономики Бразилии появился спрос именно на людей, знающих бразильский португальский язык.

Языки, принесенные в Бразилию иммигрантами

Помимо исконных индейских языков и ставшего государственным португальского, население Бразилии активно использует 30 языков романской, славянской и германской группы, а также некоторые азиатские. Современные народы и языки в Бразилии нередко заимствуют друг у друга слова, речевые обороты и интонации. Благодаря этому речь эмигрантов приобретает специфические «бразильские» черты.

Трансформация европейских языков в Бразилии

Из европейских языков на территории современной Бразилии наиболее активно используются следующие:

  • немецкий;
  • талиан;
  • испанский;
  • польский;
  • украинский;
  • русский.

Определить, на каких языках разговаривают в Бразилии больше всего, довольно сложно. Лидирующие позиции долгое время занимали два диалекта немецкого языка – померанский и хунсрикский. Но за последние годы число их носителей сократилось практически вдвое.

Испанский, наряду с португальским, используется в школах приграничных районов, что способствует его распространению. Украинский, русский и польский можно услышать повсюду, но преимущественно в кварталах наибольшего скопления гринго – так в Бразилии принято называть белых переселенцев. К примеру, в Сан-Паулу это Jardim Paulista, Vila Olimpia и Itaim Bibi. Есть даже целая деревня Санта-Круз, в которой проживают говорящие на русском старообрядцы.

Талиан – наиболее известный представитель романской группы языков в Бразилии.

Развитие азиатских языков в Бразилии

На территории бразильского государства представлены следующие азиатские языки:

  • китайский;
  • японский;
  • корейский;
  • новоарамейские наречия.

И хотя они не настолько распространены, как европейские, в некоторых бразильских городах существуют целые азиатские кварталы. К примеру, в Сан-Паулу это Либердади. Лидирующие позиции при этом занимает японский, число носителей которого в Бразилии составляет более 300 тыс. человек.

Сложная ситуация с китайским: здесь есть и северокитайский, и кантонский диалект, и даже вымирающий макаэнсе. Что касается последнего, то Бразилия стала для него настоящим спасением. Следует отметить, что бразильское правительство ориентировано на расширение двусторонних отношений с Китаем, и это наверняка будет способствовать более активному распространению китайского языка на территории Бразилии.

Что касается новоарамейских диалектов, то они в основном используются малочисленными курдистанскими христианскими переселенцами.

Таким образом, дать однозначный ответ на вопрос, на каком языке говорят жители в Бразилии, практически невозможно.

Другие языки в Бразилии

Иммигрантские и аборигенные лексические вариации представлены в виде 175 разных языков. Самый известный аборигенный диалект – это язык ньенгату. Он признан вторым официальным языком в штате Амазонас.

Перед колонизацией Бразилии на ее территориях проживали индейские племена, языки которых относились к 17 лингвистическим группам. Сегодня право индейских племен на их диалекты закреплено в Конституции Бразилии.

Европейские языки в Бразилии относятся к следующим группам:

  • Германской;
  • Романской;
  • Славянской.

Азиатская лингвистическая группа также представлена в этом государстве в самом широком формате. Есть на территории страны и новоарамейские языки. Их принесли с собой христиане-арамеи.

Индейские языки в современной Бразилии

Изначально на территории нынешней Бразилии существовало свыше 1000 индейских языков, принадлежащих к 17 языковым семьям. Большинство из них вымерло, остальные до сих пор остаются малоизученными.

Только три индейских языка – банива, ньенгату и тукано – получили статус официальных на территории штата Амазон. Они хорошо изучены и активно используются местным населением штата.

В настоящее время на территории Бразилии существуют следующие индейские языковые семьи:

  • аравакская (северо-запад Амазонии, берега рек Япура, Риу-Негру и Путумайо);
  • чапакурская и араванская, маку-пуйнавская, дьяпанская, туканоанская (запад Амазонии);
  • карибская и яномамская (северное побережье Амазонки, восточное побережье Риу-Негру);
  • тупийская (к югу от Риу-Негру);
  • жее (бассейны рек Шингу-Токантинс и Тиете-Уругвай);
  • мбайя-гуайкуру (вдоль границы с Парагваем);
  • карийская (северо-восток страны);
  • муранская и намбикварская (центральные регионы страны);
  • пано-таканская (южные предгорья Анд).

Каждая из этих макросемей включает в себя сразу несколько языков. Таким образом, родной язык Бразилии не один – их десятки, и каждое индейское племя бережет свой.

В прошлом наиболее распространенным среди местного населения был язык тупи. Сейчас на первом месте тыкуна. За ним идут макуши, кайва, тенетехара и другие.

Это интересно: Куда поехать на море и где отдохнуть с ребенком в январе в 2020 году — Топ-10 стран

Испанский, португальский или бразильский: на каком языке говорят в Бразилии

Бразилия — самая большая по площади и численности населения страна Южной Америки, где проживают более 200 миллионов человек. Как и все остальные государства на континенте, в момент своего образования Бразилия являлась колонией. Сегодня это единственная в Новом Свете страна, в которой говорят на португальском языке. Но этот язык имеет целый ряд отличий, которые, по мнению некоторых специалистов, могут послужить поводом для выделения отдельного бразильского языка.

Первым европейцами, достигшими берегов современной Бразилии, были португальцы во главе с Педру Алваришем Кабралом, поэтому и регион был долгое время колонией Португалии. Интересно, что на сегодняшний день в Португалии проживает в 20 раз меньше людей, говорящих на португальском языке, чем в Бразилии, бывшей колонии, которая получила независимость в 1822 году.

Бразилия является своеобразным анклавом португальского языка на континенте, ведь в большинстве окружающих ее стран государственным является испанский язык. При этом внутри самой Бразилии выделяется несколько диалектов, на которых говорит население в разных регионах страны.

Современное население Бразилии имеет очень сложный расовый и этнический состав, который и повлиял на формирование особого португальского языка. Здесь смешались европейские переселенцы, африканцы, американские индейцы и их многочисленные потомки. На сегодняшний день европейское население, так называемые белые бразильцы, составляет около половины населения страны. Вторая по численности этническая группа —это парду, включающая, по разным оценкам, от 38 до 43% населения страны. К парду относятся бразильцы, являющиеся потомками смешанных браков между европейцами и другими этническими группами региона. Это в первую очередь метисы и мулаты.

На территории страны государственным языком является португальский, хотя здесь можно услышать испанскую, английскую, итальянскую или французскую речь, а коренное население говорит на индейский языках. Но португальский язык Бразилии несколько отличается от того португальского, на котором говорят в европейской стране. В Бразилии распространен так называемый бразильский вариант португальского языка, а ряд специалистов даже предлагает выделить его в особый бразильский язык. Дело в том, что с 1500 года, с того момента, когда португальцы стали осваивать регион, этот язык впитал в себя множество заимствований из индейских языков (в основном на ранних стадиях освоения региона португальцами), а также из языка африканцев, которых привозили в Бразилию в качестве рабов.

Португальский язык в самой Португалии развивался под влиянием соседних европейских языков. Нельзя сказать, что бразильцы и португальцы не понимают друг друга, но существуют заметные отличия, как в произношении, так и в написании многих слов. По этой причине не так давно была проведена орфографическая реформа, которая была призвана унифицировать правила грамматики в бразильском варианте португальского языка и в португальском, распространенном в Европе. При этом можно отметить любопытный факт: большинство изменений было принято именно в европейском варианте языка, чтобы приблизить его к бразильскому португальскому.

География

Бразилия расположена в Южной Америке и занимает площадь 8 547,4 тыс. кв. км. Большая часть территории находится в Южном полушарии.

Бразилия на севере граничит с заморским департаментом Франции Гвианой, Суринамом, Гайаной, Венесуэлой и Колумбией; на западе — с Перу; на юго-западе — с Боливией, Парагваем, Аргентиной и Уругваем. На востоке Бразилия омывается Атлантическим океаном. Длина береговой линии от границы с Гвианой до границы с Уругваем — 6840 км.

Основными чертами географии являются бассейн реки Амазонки и Бразильское плоскогорье или плато. Плато занимает большую часть юго-восточной половины страны. Высота плато от 300 до 900 метров, во многих местах его пересекают долины рек и невысокие горные цепи.

#BANNER#

Главные горные цепи Бразильского плато — Сиерра-да-Мантикейра, Сиерра-до-Мар и Сиерра-Жераль. Их высота обычно не превышает 1200 метров, однако отдельные вершины поднимаются на высоту более 2200 метров (Пика-да-Бандейра — 2890 метров и Недра-Аку — 2232 метров).

Крупнейшие реки — Амазонка, Мадейра, Тапажос, Риу-Негру, Парнаиба, Уругвай.

Бассейн Амазонки занимает более одной трети территории. Там преобладают равнины, а высота территории редко превышает 150 м. Большую часть бассейна занимают болота и затопляемые поймы, а также густые джунгли.

На севере Амазонского бассейна находится горная цепь — Гвианское нагорье — состоящая из Сиерра-Тумукумаке (высота до 850 м), Сиерра-Акари (до 600 м) и Сиерра-Парима (до 1500 м). На границе с Венесуэлой находится высочайшая точка Бразилии — гора Пика-да-Неблина (3014 м).

Совершенно особая природная область Бразилии Пантанал (порт. «болотистая местность») Она расположена в верховьях реки Парагвай, почти в центре Южной Америки. Это обширная тектоническая впадина, с севера, востока и юго-востока ограниченная обрывами Бразильского плоскогорья, а с запада — склонами Боливийского нагорья. Быстрые горные речки, стекающие с Бразильского плоскогорья, замедляют на низменной равнине свой бег и широко разливаются в период летних дождей, затопляя практически всю впадину. В зимнюю засуху Пантанал — это мозаика болот, озёр и едва различимых блуждающих русел рек, солончаков, песчаных отмелей и травянистых участков.

Официальный язык страны

Португальский является национальным языком данного государства. Он признан на официальном уровне. Его учат в школах почти во всех уголках Бразилии.

Население этого государства составляет больше 191 миллиона человек. Все они знают официальный язык, но многие из них также общаются на родных наречиях и диалектах.

Бразилия граничит со странами, где принято говорить на испанском и английском. Но португальский считается официальным государственным языком только здесь. На нем не говорят в других странах Южной Америки.

Португальцы тоже общаются на родном для бразильцев языке. Но разница между двумя произношениями в этих странах сравнима с различиями британского и американского варианта английского.

В целом же, Бразилию признают многоязычной страной. Так как ее население имеет очень неоднородный этнос.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector