Удивительная история древнего египта: всё самое интересное о стране фараонов

О названии

Использование термина «древнеегипетский язык» неправильно, поскольку не существует современного египетского языка (ср. греческий и древнегреческий), а нынешнее население Египта использует диалекты арабского языка (масри и саиди). Единственный смысл, который может нести термин «древнеегипетский язык» — это язык Древнего царства (см. староегипетский ранний и староегипетский языки).

Бо́льшая часть дат в статье приведена согласно авторитетному труду по египетской хронологии, в составлении которого участвовали около двадцати авторов под редакцией Эрика Хорнунга, Рольфа Краусса и Дэвида Уорбертона — «Хронология Древнего Египта» (англ. Ancient Egyptian Chronology).

Диалекты

Большинство иероглифических египетских текстов написаны в литературном регистре престижа, а не в разговорной речи их автора. В результате диалектические различия не проявляются в письменном египетском языке до принятия коптского алфавита . Тем не менее ясно, что эти различия существовали до коптского периода. В одном позднеегипетском письме (датированном примерно 1200 г. до н.э.) писец шутит, что письмо его коллеги бессвязно, как «речь человека из с человеком из ».

Недавно были обнаружены некоторые свидетельства наличия внутренних диалектов в парах похожих слов в египетском языке, которые, основываясь на сходстве с более поздними диалектами коптского, могут быть получены из северных и южных диалектов египетского языка. Письменный коптский диалект имеет пять основных диалектов, которые различаются в основном графическими обозначениями, в первую очередь южный саидский диалект, основной классический диалект, и северный богайрский диалект, который в настоящее время используется в коптских церковных службах.

Результаты ношения

Положительные последствия от использования коптского креста в качестве амулета выражаются в следующем:

  1. Проявление у владельца способностей предугадывать события, читать мысли находящихся рядом людей, чувствовать их отношение к себе.
  2. Появление сновидений, в которых спящий человек видит себя в других эпохах и чужих телах, а также слышит и понимает иностранные языки. По утверждению эзотериков, такие сны рассказывают о прошлых реинкарнациях.
  3. Утрата чувства страха. Владелец талисмана перестает бояться вещей, которые совсем недавно вызывали у него ужас.
  4. Кардинальные перемены в судьбе, о которых человек не мог даже мечтать. Причем для этих изменений ему не приходится прилагать ни малейших усилий.

При грамотном использовании и правильном уходе египетский крест надежно защитит своего обладателя от отрицательной энергии извне, и наделит его уникальными способностями.

Предыдущая
ЕгипетскиеЗначение 12 конечной звезды Эрцгамма с крестом внутри

Это интересно

— Помните, что курорты и остальная страна — это два разных мира. На курортах никогда не увидите жизнь настоящих современных египтян. Чтобы посмотреть, лучше всего съездить в Каир. Читайте наши статьи «Из Хургады в Каир и обратно» и «Из Шарм-эль-Шейха в Каир и обратно»;

— Чтобы понять, бедно ли или богато живут современные египтяне, лучше всего посмотреть их цены на основные продукты питания. Подробности в нашей статье «Цены на продукты в Египте»;

— Хотя христиане-копты и составляют всего 10% населения, их праздники в стране являются официальными. А именно: Рождество, Пасха и Светлый понедельник. Подробности в нашей статье «Праздники в Египте».

Удачного отдыха на египетских курортах, и читайте наши интересные статьи о Египте (список статей ниже).

Расшифровка

Попытка Ибн Вахшийи перевести иероглифический текст

Знания об иероглифах были полностью утеряны в период средневековья. Ранние попытки дешифровки были сделаны Зуль-Нун аль-Мисри и Ибн Вахшийя (9-й и 10-й века соответственно).

Всем попыткам средневековья и раннего Нового времени препятствовало фундаментальное предположение, что иероглифы записывают идеи, а не звуки языка. Поскольку двуязычных текстов не было, любой такой символический «перевод» можно было предложить без возможности проверки. Только Афанасиус Кирхер в середине 17 века ученые начали думать, что иероглифы могут также представлять звуки. Кирхер был знаком с коптским языком и думал, что это может быть ключом к расшифровке иероглифов, но его сдерживала вера в мистическую природу символов.

Розеттский камень в Британском музее

Прорыв в дешифровке произошел только с открытием Розеттского камня войсками Наполеона в 1799 году (во время египетского вторжения Наполеона ). Поскольку камень представлял иероглифическую и демотическую версии одного и того же текста параллельно с греческим переводом, внезапно стало доступно множество материала для фальсифицируемых исследований перевода. В начале 19 века такие ученые, как Сильвестр де Саси , Йохан Давид Окерблад и Томас Янг, изучили надписи на камне и смогли добиться определенных успехов. Наконец, к 1820-м годам Жан-Франсуа Шампольон произвел полную расшифровку. В своей Lettre à M. Dacier (1822) он писал:

Иллюстрация из Tabula Aegyptiaca hieroglyphicis exornata, опубликованная в Acta Eruditorum , 1714 г.

Коптский раннеарабского периода (7 по 10 в. РХ.)

В середине седьмого столетия, Египет подпадает под арабское владычество. Арабы пытались силой заставить коптов изучать арабский язык, которой стал необходим для работы на государственных должностях. Такая политика медленно, но верно, сокращала число мирян, читающих на коптском, которые в большинстве своем принадлежали именно к такому сословию государственных служащих, либо к их семьям. Другими словами, знание арабского обеспечивало стабильную работу, которая могла перейти по наследству и детям. Это охладило желание воспитывать детей на коптской литературе. Именно в это тяжелое время, осознавая эти необратимые изменения, епископ Северий Аль-Ашмунэн счел необходимым написать свою Историю Патриаршества на арабском.

Но язык богослужения и в это время продолжал неукоснительно сохраняться. Фактически, огромное количество агиографий было составлено именно в начале этого периода

Коптский продолжали использовать в Церкви наряду с греческим, вторым по важности языком богослужения. К сожалению, сохранилось довольно небольшое колличество богослужебных текстов этого периода

Причиной тому: плохая эксплуатация, плохие условия хранения в период упадка, и пергамент, на котором они были написаны, не выдержавший этих испытаний.

В этот же период, в коптский проникают и некоторые арабские заимствования. Но это совсем не касается Церкви, нет никаких признаков использования там арабского. Никаких коптско-арабских рукописей, либо литературных источников, на основании которых можно было бы утверждать это. Коптский все еще остается разговорным языком сельских жителей и клира.

Официальный язык Египта

Официальным языком Арабской Республики Египет является MSA (Современный Стандартный Арабский, Modern Standard Arabic). Он является официальным языком почти во всех арабских странах. И как и во всех арабских странах, на нём в повседневной жизни никто не разговаривает. Египтяне говорят на своих диалектах.

Большинство СМИ выходит (вещает) на MSA. Все законы страны написаны на MSA. Все официальные заявления властей выходят только на MSA. Около 70% египтян читают и понимают MSA свободно. Однако говорят и пишут на нём многие довольно слабо, у них просто нет в этом необходимости.

MSA является частью школьной программы в Египте. Местные диалекты в школах не изучают.

Исторические языки

Другие египетские языки (также известные как копто-египетский) состоят из древнеегипетского и коптского языков и образуют отдельную ветвь в семье афро-азиатских языков . Египетский язык является одним из первых письменных языков и известен по иероглифическим надписям, сохранившимся на памятниках и листах папируса . Коптский язык , единственный сохранившийся потомок египтянина, сегодня литургический язык коптской православной церкви .

Диалект греческого языка « койне » имел важное значение в эллинистической Александрии и использовался в философии и науке этой культуры, а также изучался более поздними арабскими учеными.

Исида

11 — 31 марта, 18 — 29 октября, 19 — 31 декабря

Исида олицетворяет мать и богиню природы. Она является покровительницей детей, бедных и мертвых.

Люди этого знака очень честные и прямолинейные. Многие считают их наивными и открытыми и ценят их прямой стиль общения.

Они ищут романтических отношений с предприимчивыми и беззаботными людьми. Они общительны и любят давать советы окружающими. Люди под знаком Исиды игривы и обладают хорошим чувством юмора. Они не позволят никаким препятствием встать у себя на пути. 

Рожденные под знаком Исиды удачливы и умеют использовать все ресурсы. Они умеют работать в команде и самодостаточны. Это делает их популярными среди друзей и знакомых.

Положительные черты: щедрые, целеустремленные и страстные

Отрицательные черты: требовательные и гиперактивные

Идеальная работа: сферы моды и искусства

Египетское животное: баран

Совместимость: Осирис и Тот

Осирис

1 — 10 марта, 27 ноября — 18 декабря

Осирис был богом смерти и вечной жизни, он олицетворял возрождение. Люди, рожденные под знаком зодиака Осирис, обладают двумя типами личности. Они могут быть очень энергичными и сильными, но также нерешительными.

Они успешны в новых начинаниях, оптимистичны и очень щедры.

Благодаря своему уму и харизме они часто строят успешную карьеру в бизнесе и обучении.

Это прирожденные лидеры, которые уверенно используют свои навыки для достижения своих целей.

Они живут сегодняшним днем и всегда полны энергии. В первую очередь они думают о себе, но в то же время любят помогать другим.

Люди этого знака зодиака независимы и не любят следовать чьим-то советам, поэтому им сложно работать в подчинении. Лучше всего им создавать свой бизнес и работать на себя.

Люди Осириса предприимчивы, уверены в себе и целеустремленные.

Положительные черты: увлеченные, динамичные и смелые

Отрицательные черты: властны и высокомерны

Идеальная работа: учитель

Египетское животное: бык

Совместимость: Исида и Тот

Тридцать династий правителей Египта

Точно не известно, когда охотничьи племена зашли в долину Нила и обнаружили там много пищи и широкую реку как надёжный источник воды. Шли годы. Сельские общины, организованные здесь, увеличивались в размерах и становились богаче. Затем они разделились на два царства — Нижнее (на юге) и Верхнее (на севере). А в 3200 году до н. э. правитель Менес смог завоевать Нижний Египет и организовал первую династию фараонов, под контролем которой находилась одновременно и дельта, и долина великого Нила.

Карта единого Древнего Египта

В династический период Древний Египет часто становился главенствующим государством в регионе. Это государство обладало сложной социальной структурой, продвинутыми для тех времён технологиями, мощной армией и развитой внутренней торговлей. Кроме того, фантастических успехов египтянам удалось добиться в сфере строительства — они смогли возвести эффективные ирригационные системы на берегах Нила, огромные храмы и пирамиды, поражающие воображение даже современного человека. Кроме того, египтяне изобрели иероглифическую систему письма, организовали эффективную судебную систему и сделали ещё много других важных и удивительных вещей.

Иероглифы древних египтян

Всего, начиная от 3200 года до н. э., до момента завоевания египтян персами в 342 году до н. э. было тридцать династий правителей Египта. Это истинно египетские династии — то есть их представители сами были египтянами, а не завоевателями из далёких земель. Последним фараоном тридцатой династии являлся Нектанеб II. Когда персы вторглись в его государство, он собрал свои сокровища и бежал на юг.

Впрочем, на этом история Древнего Египта, как считают многие, ещё не заканчивается. Потом Александр Македонский смог отбить у персов Египет, и впоследствии этим регионом стал править Птолемей, военачальник Александра. Птолемей I провозгласил себя царём Египта в 305 году до н. э. Он использовал местные традиции, сохранившиеся от древних фараонов, чтобы закрепиться на троне. Это (а также то, что он умер своей смертью, а не в результате заговора) показывает, что Птолемей был достаточно умным правителем. В итоге ему удалось создать свою особую династию, которая правила здесь ещё более 250 лет. Кстати, последней представительницей династии Птолемея и последней царицей Египта была легендарная Клеопатра VII Филопатор.

Уникальные постройки на плато Гиза

Пирамиды на плато Гиза являются единственным из так называемых семи чудес света, сохранившимся до нашей дней.

Три пирамиды на плато Гиза: вид сверху

Наибольший интерес у египтологов и обывателей вызывает пирамида Хеопса. Её строительство продолжалось около двух десятков лет и завершилось, вероятно, в 2540 году до н. э. Для её возведения понадобилось 2 300 000 объёмных каменных блоков, их общая масса составляла семь миллионов тонн. Высота пирамиды сейчас составляет 136,5 метров. Архитектором этой пирамиды называют Хемиуна, визиря Хеопса.

За фараоном Хеопсом закрепилась слава классического деспота. В некоторых источниках сообщается, что Хеопс жёсткими мерами принуждал население к работам по возведению пирамиды. Само имя Хеопса после того, как он умер, якобы было запрещено к произношению. А ресурсы Египта в результате его правления были так истощены, что это привело к ослаблению страны и концу Четвёртой династии.

Вторая по величине древнеегипетская пирамида на том же плато — пирамида Хефрена, сына Хеопса. Она действительно чуть-чуть меньше, но при этом расположена более высоком холме и имеет более крутой уклон. Пирамида Хефрена имеет форму правильной четырехугольной фигуры со сторонами 210,5 метров. Внутри находится одна погребальная камера площадью 71 м2, , в которой когда-то хранился саркофаг фараона. К этой камере можно попасть по одному из двух тоннелей.

Третья пирамида — пирамида фараона Микерина — была возведена позже двух других. Её высота едва достигает 66 метров, длина квадратного основания равна 108,4 метрам, а объём — 260 тысячам кубометров. Известно, что когда-то нижняя часть пирамиды была отделана красным асуанским гранитом, чуть выше гранит сменял белый известняк. И наконец на самом верху вновь применялся красный гранит. К сожалению, облицовка не сохранилась, в средние века мамелюки её забрали отсюда и использовали для своих нужд. Погребальная камера в данной пирамиде расположена на уровне земли.

Рядом с тремя пирамидами каждый может увидеть Большого сфинкса — статую льва с человеческим лицом. Длина этой статуи 72 метра, а высота 20 метров. Некогда между передними лапами располагалось святилище. Точное время создания Сфинкса неизвестно — насчёт этого ведутся споры. Кто-то считает, что его возвёл Хефрен, другие говорят, что это был Джефедра — ещё один сын Хеопса. Есть также версии, что Сфинкс появился значительно раньше, около двенадцати тысяч лет назад (якобы древние египтяне просто откопали его в династический период), и совсем уж сомнительные версии о том, что сфинкс создан инопланетянами.

До сих пор не ясно, кто именно создал Большого сфинкса

Население Египта

К сожалению, данные по численности населения весьма неточные. Последняя перепись в Египте была в 2006 году, тогда насчитали 72 миллиона человек.

Данные по последующим годам (с 2007 по текущий год) высчитывали исходя из наметившейся тенденции. Если расчётные коэффициенты совпадают с реальностью, то в 2021 году в Египте проживает уже более 100 миллионов человек.

Год Население Источник цифры
2006 72 798 000 Последняя перепись населения
2017 97 000 000 Официальное заявление Центрального агентства мобилизации и статистики Египта, на основе расчётов
2019 101 200 000 Расчётная цифра
2020 102 330 000 Расчётная цифра
2021 103 815 000 Расчётная цифра

Население Египта растёт примерно на 1,8% в год. Если эта тенденция сохраняется, то примерно к 2037 году египтян станет больше, чем россиян. Однако египетские учёные-демографы считают, что население уже не будет расти такими темпами, этому препятствуют социальные, экономические и политические проблемы.

Египет — это одна из самых молодых стран в мире, средний возраст — 24,8 года. И нет ничего удивительного, что египтяне в идущей пандемии коронавируса почти не пострадали. На текущий момент (апрель 2021 года) у них всего 12 000 умерших от коронавируса на 103 миллиона населения. Получается 116,5 на миллион, а для сравнения в России – 703 на миллион. Почувствуйте разницу!

Подавляющая часть территории Египта — это безжизненная пустыня, а 95% населения сконцентрировано вдоль реки Нил и в дельте. Плотность населения в дельте огромная — 1500-2000 жителей на квадратный километр.

90% населения Египта исповедуют Ислам, этих людей принято называть «египетские арабы». Остальные 10% исповедуют православное христианство, они называют себя «копты». Именно копты считают себя истинными наследниками древних египтян.

Остальные этнические группы немногочисленны (менее 1%): нубийцы на юге, берберы на западе, бежа на юго-востоке. Также в Египте сейчас на ПМЖ проживает много иностранцев, в основном это европейцы на пенсии. Точных оценок количества этих людей нет, но по данным World Factbook ЦРУ их около 0,4%.

Древне-египетская письменность

О  древнеегипетском языке (и, соответственно, также о древнеегипетской письменности) читайте на странице
Египетские языки.

История дешифровки письма древних египтян

Жан-Франсуа Шампольон, выступая 27 Сентября 1822 г. с докладом перед членами
Парижской Академии надписей и словесности, сообщил о том, что он научился расшифровывать древнеегипетские иероглифы.
Это достижение стало результатом его многолетнего изучения трехъязычной надписи на Розеттском камне.
На этой плите из черного базальта выполнен текст на древнеегипетском языке (иероглифами),
египетском разговорном (демотическим шрифтом) и греческом языке.

В 1824 году Шампольон опубликовал главный труд своей жизни «Очерк иероглифической системы древних египтян»,
ставший краеугольным камнем современной египтологии.

Однако, иракский историк Яхья Мир Алем в 2004 году заявил, что за тысячу лет до француза Шампольона
древнеегипетские иероглифы расшифровал средневековый арабский ученый Ибн Вахшийя ан-Набати.
К такому выводу он пришел после исследования написанной в начале IX века нашей эры арабской рукописи
«Страсть познания написанных знаков», в которой раскрываются значения некоторых древнеегипетских иероглифов.

Религиозная реформа Эхнатона

Наиболее полно концепция единого божества, создателя мира и человека, была сформулирована при Эхнатоне.

Эхнатон

По его повелению единым и неделимым творцом мира был объявлен Атон, изображавшийся в виде солнечного диска, от которого расходятся лучи-руки, дарующие людям свет и жизнь.

Культы других богов если не уничтожались, то рассматривались как проявления единого божества. Как единственное божество Атон не имел ни супруги, ни детей, ни каких-либо божественных родственников, не имел он в отличие от всех египетских богов ни человеческого, ни животного образа, не воплощался в статуях.

Поскольку Атон рассматривался как единое божество, другие боги потеряли «законное» право на существование рядом с ним. По приказу Эхнатона имена других богов, особенно Амона-Ра, уничтожались, жертвы им не приносились.

Однако концепция единого божества не была принята в Египте, и после смерти Эхнатона религия Атона была отменена.

На каких ещё языках говорят в Египте

Существует коптский язык, который на бытовом уровне уже не используется. Но он является официальным языком коптской православной церкви. Считается, что коптский ближе всего к древнеегипетскому языку. Однако даже он не проливает света на то, как говорили древние египтяне.

На западе Египта говорят на своём диалекте арабского, который ближе к магрибским диалектам, чем к египетскому.

На юге, в районе Асуана исконно живут нубийцы, и они говорят на нубийском языке «нобиин». Всего в Египте насчитывается около 300 тысяч носителей нубийского языка.

Бедуины Синая говорят на северо-западном диалекте арабского. Количество этих людей не подсчитано точно, примерно считается, что их около 100 000 человек.

литература

Общий

Саймон Д. Швейцер: Письмо и язык 4-й династии. (= МЕНЕС, Исследования по культуре и языку раннего египетского периода и Древнего царства. Том 3). Harrassowitz, Wiesbaden 2005, ISBN 3-447-05137-X .

Грамматики и введения

  • Эльмар Эдель: Древнеегипетская грамматика (= Analecta Orientalia. Том 34/39). Рим 1955/1964 (монументальная справочная грамматика древнеегипетского языка, однако, особенно в области вербальной интонации и вербального синтаксиса, частично уступающая более поздним книгам, перечисленным ниже.)
  • А. Х. Гардинер : египетская грамматика. 3-е издание, Оксфорд, 1957. (Базовая справочная грамматика среднеегипетского языка со списком Гардинера в приложении; имеет дело только с древнеегипетским языком в подчиненной манере)
  • Вольфганг Шенкель: Знакомство Тюбингена с классическим египетским языком и письмом . Pagina, Tübingen 2005, ISBN 3-938529-00-8 (Лекционные заметки для начинающих преподавателей Среднего и (скорее второстепенного) древнеегипетского языка; охватывает последние исследования)

Исследования по грамматике

Джеймс П. Аллен: изменение глагола в текстах пирамид (= Bibliotheca Aegyptiaca . Volume 2)

2 тома, Публикации Ундена, Малибу 1984, ISBN 0-89003-143-6 (в мягком переплете); ISBN 0-89003-142-8 (в твердом переплете) (важное исследование древнеегипетского глагола текстов пирамид) .
Эрик Дорэ: Повествовательная вербальная система древнеегипетского и среднеегипетского языков (= Cahiers d’Orientalisme. № 12)

Крамер, Женева, 1986 (имеет дело только с нечестивыми надписями; немного устарело)

Юрген Осинг: Номинальное образование египтянина. 2 тома, фон Заберн, Майнц, 1976.

Словари

Адольф Эрман , Герман Грапов : Словарь египетского языка. Том IV; Том VI: Немецко-египетский словарь. ; Том VII: Уменьшение словарного запаса. ; Том 8–10: Справочник путевок. Берлин 1950–1963 гг. (все еще основной словарь)

  • Ханниг-Лексика: язык фараонов. (2800-950 гг. До н.э.)
    • Том 1 — Райнер Ханниг : Язык фараонов. Большой краткий словарь египетского и немецкого языков (= культурная история древнего мира . Том 64). фон Заберн, Майнц 1995, ISBN 3-8053-1771-9 .
    • Том 2 — Райнер Ханниг, Петра Вомберг: Словарь фараонов в тематических группах. Учебник по культуре Египта (= история культуры древнего мира. Том 72). фон Заберн, Майнц 1998, ISBN 3-8053-2543-6 .
    • Том 3 — Райнер Ханниг: Язык фараонов. Большой краткий немецко-египетский словарь (= культурная история древнего мира. Том 86). фон Заберн, Майнц 2000, ISBN 3-8053-2609-2 .
    • Том 4 — Райнер Ханниг: Египетский словарь 1. Старая империя и первый промежуточный период (= культурная история древнего мира. Том 98). фон Заберн, Майнц 2003, ISBN 3-8053-3088-X . (Специальный древнеегипетский словарь со ссылками)

Текстовый вывод

  • Вольфганг Косак : Тексты древнеегипетских пирамид. В новом немецком переводе; полностью отредактировал и отредактировал Вольфганг Косак. Кристоф Бруннер, Берлин 2012, ISBN 978-3-9524018-1-1 .
  • Курт Сетхе :
  • Георг Штейндорф (Hrsg.): Документы египетской древности. Лейпциг 1904 г. и далее.

Диалекты

Теперь мы видим два независимых способа записи египетского языка новым шрифтом. Каждый способ уникален по своим мотивам, подходу и аудитории. В результате распространения населения вдоль реки Нил, возникает множество различных диалектов. Характерным признаком каждого диалекта, является употребление разных гласных при произнесении одних и тех же слов а также особенность лексики. С самого начала язычники пытались разработать единый письменный язык на нейтральном диалекте, Сахидском. Они преуспели в своих попытках и им почти удалось уничтожить влияние местных диалектов на их версию коптскго. С другой стороны христиане поставили пользу людей выше разработки своего языка и запечатлели все местные диалекты в письменной форме. В конце концов большинство диалектов вышло из употребления, в то время как единый сахидский все шире распространялся.

Все диалекты были в большой степени географически-зависимыми. Они были распространены по всей огромной долине реки Нил. Основываясь на литературных источниках, нам известно о таких диалектах, как Акхмимский и Ликополитанский (Asyutic) диалекты Верхнего Египта, среднеегипетский и фаюмский Среднего Египта, и бохаирский диалект дельты Нила. Наряду с ними существовал и Сахидский диалект, с ранних пор ставший единым диалектом, который употреблялся по всему Египту и в конце концов приобрел литературное влияние с появлением произведений Св.Шеноуда Архимандрита. Существует также масса второстепенных диалектов или субдиалектов.

Сегодня бохаирский является единственным сохранившимся диалектом коптского языка. В первую очередь, он сохранился благодаря сильным монастырским общинам Вади Натрун(Сцитис), который широко им пользовался. Затем, с переездом Патриарха из Александрии в Каир в 11 в., бохаирский, местный диалект, стал официальным диалектом церкви, заменив сахидский.

Применение письменности в Древнем Египте

Когда египтяне научились писать, они не использовали иероглифы в привычном для современности формате. Первая клинопись не передавала информацию — она была священной, носила мистический характер. С помощью символов записывали молитвы, рассказывали про богов, просили их благословения. Некоторых людей за плохое поведение могли даже проклясть.

Со временем письменность начала использоваться активнее. Люди могли кратко описать быт или историю. Свитками из папируса передавали послания соседям или общались внутри большого государства

Важное значение также имела священная составляющая. Например, при захоронении на гробах или саркофагах писали послания богам или наставления для перехода души в лучший мир

Уже после появления демотической письменности возникло образование, но позволить себе обучение имели возможность только богатые люди, дети царей или знатных особ. Отдельные философы могли брать себе учеников из бедных сословий, если видели в них большой потенциал.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector